Translation of "attento alla" in English


How to use "attento alla" in sentences:

Porgi l'orecchio, Signore, alla mia preghiera e sii attento alla voce della mia supplica
Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
Fossi in voi, starei attento alla vostra prossima mossa.
I'd be careful what you do next.
5:1 Figliuol mio, sta’ attento alla mia sapienza, inclina l’orecchio alla mia intelligenza,
5:1 My son, attend to my wisdom, and incline thy ear to my prudence.
Ci siamo. Stia attento alla testa.
All right, watch your head coming up.
Ma Dio ha ascoltato, si è fatto attento alla voce della mia preghiera
But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
Apprezzo il tuo aiuto, ma stai attento alla lingua:
I appreciate your help, but watch your tongue.
Attento alla polizia al Jerry's Cherry.
Watch out for the cop that's in Jerry's Cherry.
Ma stia molto attento alla sua velocità, in questa fase.
Be very cautious of your speed during this phase.
T'avevo detto di stare attento alla mia roba.
I told you to look out for my stuff.
Allora, attento alla tua ombra, amico!
Look out for your shadow, pal!
Attento alla testa... vogliamo far prendere un bello spavento alla mamma?
Low bridge. Let's see if we can scare the P.J.'S off Mommy.
Se ti sembriamo menestrelli, attento alla nostra musica!
And thou make minstrels of us, look to hear nothing but discords!
Stai attento alla strada, guarda se è tutto tranquillo.
If you get home before me today, give a look around the street. Make sure there's nothing going on.
Attento alla testa, su per la scala!
Butch, Butch, we're comin' out right now. Go.
Stai attento alla cenere, per favore?
You want to watch your ashes, please?
"Attento alla tigre!" Trovammo un suono per quello.
"Tiger behind you!" We made a sound for that.
E stai attento alla sua canzone sulle chiappe grandi.
And beware his song about big butts.
Non dovrebbe stare attento, alla sua età?
Shouldn't you take your age into consideration, sir?
Cerco di stare attento alla linea.
Yeah, I'm trying to get in shape, you know.
attento alla luce, sei fuori obiettivo.
Watch the light, you're off target.
Attento alla donna trappola del locale.
Beware of the local honey trap.
Sta molto attento alla sua macchina.
He's very careful with his car.
Sono molto attento alla guida delle persone, è la chiave del futuro.
Ich befasse mich viel mit Menschen –führung. Eine große Sache der Zukunft.
Non sei l'idiota cranio-lucidato giocatore-di-basket idiota uomo-ragazzo attento-alla-glicemia!
You're not an idiotic skull-pull-tonic basketball dribbling Blood Sugar watching idiotic man-boy!
Per chi e' particolarmente attento alla sicurezza, non c'e' miglior posto di una piscina, per un incontro.
For the truly security conscious, there's no better meeting place than a pool of water.
Io... vorrei che stessi attento alla tua salute.
You see, I want a 'one on one' with your leader.
Dovra' stare molto attento alla sorveglianza.
He'II have to set up shop in the surveillance room. - (Fast-forwards)
15:31 L’orecchio attento alla riprensione che mena a vita, dimorerà fra i savi.
15:31 An ear that is hearing the reproof of life Doth lodge among the wise.
Non dirmi che stai attento alla linea.
Don't tell me you're watching your figure.
Nel biglietto dicevi "Attento alla Golden Fang".
Jade. You said in your note, "Beware of the Golden Fang."
...Io dovrei stare attento alla polizia,...pilotare l'aereo e...assicurarmi che la strada sia libera...e stare attento ai barboni che sbucano fuori?
Boom, boom! So I'm supposed to watch out for cops, fly the plane, make sure you got a clear lane and look out for homeless people coming out of the shadows?
Sta' attento alla merda di cane, ok?
Watch out for the dog shit. Okay?
La domenica di Pasqua è una vacanza speciale che richiede un approccio attento alla decorazione della tavola.
Easter Sunday is a special holiday that requires a careful approach to decorating the table.
Stai attento alla strada, stavolta, perdente.
Pay attention to the road this time, loser.
Dimentica il coccige, attento alla telecamera, va bene?
Forget the coccyx, is the camera okay?
Ehi, pezzo grosso, attento alla tappezzeria!
Hey, hot stuff, watch the upholstery.
Per tutta la vita ho dovuto alzarmi presto, stare attento alla dieta, dormire a sufficienza.
My whole life, I've had to get up early, watch what I eat, get enough sleep.
Starei molto attento alla prossima cosa che dirai.
I'd be very careful what you say next.
C'e' forse qualcuno nella mia vita per cui devo stare attento alla linea?
Who do I have in my life to watch my figure for?
Stai attento alla direzione in cui sei inclinato.
Be careful which way you lean.
Wade, attento alla testa quando scendiamo, okay?
Okay. Wade, just careful with her head on the way down, okay?
4-2 Charlie, sei attento alla griglia 4-1?
4-2 Charlie, are you aware at grid 4-1?
Se vuoi che il tuo pubblico sia attento alla tua idea o alla tua proposta, presta attenzione ai loro messaggi e bisogni.
If you want your audience to be attentive to your idea or proposal, pay attention to their messages and needs.
Porgi l’orecchio, o Eterno, alla mia preghiera, e sii attento alla voce delle mie supplicazioni.
Give ear, O Jehovah, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications.
Ascolta, o Dio, il mio grido, sii attento alla mia preghiera
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
Fin dall'inizio delle tue suppliche è uscita una parola e io sono venuto per annunziartela, poiché tu sei un uomo prediletto. Ora stà attento alla parola e comprendi la visione
At the beginning of thy supplications the commandment came forth, and I am come to shew thee; for thou art greatly beloved: therefore understand the matter, and consider the vision.
2.168890953064s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?